Käesolev leping reguleerib SAMI SUMINISTROS HOSTELEROS, S. L. (edaspidi MY SPAIN FOOD), mille NIF B84614064 ja aadress on c/ Luis i 60, sotano, nave 27. 28031 Madrid, Hispaania, erinevate toodete ja teenuste ostmise üldtingimusi. Madrid, Hispaania.
Kui KLIENT lõpetab registreerimisprotsessi ja ostab mõne meie toote, nõustub ta selgesõnaliselt allpool toodud tingimustega, samuti meie veebilehe juurdepääsu ja kasutamise tingimustega ning selle privaatsuspoliitikaga, mis on kättesaadav lingi Privacy Policy kaudu.
KLIENT tunnistab, et on piisavalt õigusvõimeline, et sõlmida lepinguline kohustus.
Käesolev leping on püsivalt kättesaadav meie veebilehe juriidilistes teadetes.
HINNAD JA MAKSUD
Ostetud toote eest nõustub KASUTAJA selgesõnaliselt maksma MY SPAIN FOODile ostu ajal veebilehel https://www.myspainfood.es valitud toodete eest kehtestatud hinnakirjas toodud summad.
Sellel veebilehel pakutavate toodete suhtes kohaldatakse riiklikku tarbimismaksu, mis on iga toote kohta esitatud hindadesse SISALDATUD.
Transpordikulud EI OLE toodete hinna sees.
Kui toodete valik on lõpetatud ja enne tellimuse kinnitamist ning enne selle eest tasumist ilmub ekraanile ostu lõplik hind, mis sisaldab vajadusel makse, käitlemis-, pakkimis- ja saatmiskulusid, mis kajastuvad ostu sooritamise ajal tellimuse vormil ja arvel.
Kõik, mida kirjelduses ei ole lisatud, ei ole lisatud.
2. OSTUSPROTSEDUUR
Selle veebilehe kaudu saavad tellimusi esitada ainult üle 14-aastased (ilma alkoholita) ja üle 18-aastased (alkoholiga) isikud ning ettevõtted.
Kõik meie tooted on veebilehel eraldi välja toodud. Ostu sooritamise ja haldamise kord on veebilehel märgitud ja tuleb järgida järgmisi samme:
a. Valige toode, mida soovite osta.
b. Kui olete toote valinud, saate selle lisada ostukorvi ja valida, kas soovite jätkata ostu sooritamist või tellimuse töötlemist.
c. Tellimuse töötlemiseks peate täitma vormi oma isikuandmetega, et vormistada ostuprotseduur.
d. Seejärel kontrollitakse tellimus, kus valitud esemed esitatakse ükshaaval üksikasjalikult ja arvutatakse koguhind.
e. Samuti tuleb märkida ostu arveldus- ja tarneaadressid. Arve- ja tarneaadressi saab märkida ühe aadressi.
f. Kui protsess on lõpule viidud, peate märkima ruudukese, millega kinnitate, et olete lugenud ja nõustute müügitingimustega.
g. Veebisait esitab teile maksemehhanismid, mis sõltuvad iga kord valitud süsteemist.
h. Kui makseandmed on sisestatud, peate kinnitama tellimuse, klõpsates nupule “Osta”.
i. Kui nuppu “Osta” on vajutatud, on makse sooritatud ja tooted on teie käsutuses.
TELLIJAID teavitatakse, et veebilehel olevate toodete fotod ja kirjeldused on pakutavate toodete ja teenuste ligikaudne kujutis ning võivad seetõttu erineda originaalist. Käesoleva veebisaidi kaudu pakutavate toodete kirjeldused ja illustratsioonid on üksnes informatiivsed.
3. SAADAVUS JA LÄHETAMINE
MY SPAIN FOODi pakutavad tooted on saadaval ainult Hispaania mandriosas.
Tellimused töödeldakse pärast makse nõuetekohast laekumist. MY SPAIN FOODi pakutavad tooted on alati kättesaadavad, mis on iga toote puhul eraldi märgitud meie veebisaidil, nii et juhul, kui mõni toode ei ole saadaval, teavitatakse klienti nõuetekohaselt selle puudumisest. Tavaolukorras on kõik meie veebisaidil esitatud tooted saadaval, et neid saaks tarnida märgitud aja jooksul. Juhul kui pärast tellimuse esitamist ei ole tellija poolt tellitud toodet enam saadaval, teavitatakse sellest klienti nõuetekohaselt ning talle pakutakse alternatiivset toodet, millel on sarnased omadused ning mis on sama hinnaga ja sama kvaliteediga. Kui TELLIJA ei ole siiski huvitatud pakutava alternatiivse toote vastuvõtmisest, tagastab MY SPAIN FOOD juba makstud summa ja teavitab TELLIjat tagasimaksmise menetlustest ja tähtaegadest. Üldreeglina on maksimaalne tarneaeg koju 5-10 päeva alates ostu sooritamisest ja alates hetkest, mil oleme kinnitanud teie makse, töödeldes tellimusi, mis on saadud enne kella 14:00 samal päeval ja alati tööpäevadel Madridi (HISPAANIA) linnas. Need tarneajad on ligikaudsed ja ei ole mingil juhul MY SPAIN FOODi jaoks siduvad. Tarned toimuvad tööpäevadel (esmaspäevast reedeni). Ostetud toote koju toimetab vedaja koos saatekirjaga tellimuse vormil märgitud aadressile, millele klient peab alla kirjutama kättesaamist tõendava dokumendina. Samuti teavitatakse TELLIJAT nõuetekohaselt, kui mis tahes põhjusel tekib mõni vahejuhtum või tarne hilinemine. Kui tarne ei ole võimalik märgitud aadressil kohale toimetada saaja puudumise tõttu, võtab vedaja otse ühendust TELLIJAGA, et leppida kokku kas tarneaeg või paki kättesaamine vastavast filiaalist või igal juhul teatada, milliseid samme tuleb järgida toodete kättesaamiseks.
Kui tellimus ei ole pärast tähtaja möödumist kätte saadud, saadetakse see tagasi meie ladudesse ja saadetakse e-kiri, milles teatatakse, kuidas tarne lõpuks teostatakse. Viimasel juhul kannab saatmiskulud TELLIJA. Samuti on võimalus tellimus poest kätte saada; kui KASUTAJA valib selle võimaluse, valmistatakse tellimus ette, kui makse on tehtud. Kui tellimus on valmis, saab TELLIJA 24-48 tunni jooksul pärast tellimuse kinnitamist e-kirja, milles teavitatakse teda sellest, et tellimus on valmis kättesaamiseks, ning ülejäänud asjakohast teavet. Kui TELLIJA valib selle tarneviisi, ei teki tal mingeid transpordi- või veokulusid. Kui TELLIJA, kes on valinud tellimuse kättesaamise kauplusest ja pärast e-kirja saatmist, milles teatatakse, et tellimus on kättesaamiseks valmis, ei tule 48-72 tunni jooksul, sõltuvalt tellimuse laadist (kergesti riknevate füüsiliste toodete puhul), kaotab TELLIJA kõik õigused tehtud ostu suhtes. Kui tooted ei ole seda laadi, on kauplusest kättesaamise tähtaeg 7 päeva ja kättesaamatuse korral võtame TELLIJaga ühendust, et tellimus lõplikult kätte toimetada. Selleks, et olla alati kursis oma ostu haldamisega, saadetakse teile e-posti teel teade tellimuse ja makse kinnituse kohta. TELLIJA saab oma tellimuse staatust kontrollida ka e-posti aadressil hola@myspainfood.com.
4. MAKSMINE JA MAKSETINGIMUSED
Järgmised makseviisid on lubatud:
- Krediit- ja deebetkaart. Tehing toimub otseühenduse kaudu Stripe’iga.
- GOOGLE PAY. Tehing toimub, ühendudes otse Stripe’iga.
- APPLE PAY. Tehing toimub, ühendudes otse Stripe’iga.
- Paypal. Otsene ühendus Paypaliga.
- Pangaülekanne. Makstes ostu kogusumma näidatud arvelduskontole. Kui makse on tehtud, saate kinnituse e-kirja.
MY SPAIN FOOD ei pääse ligi teie krediitkaardi andmetele. Kõik meie maksesüsteemid on täiesti turvalised. Maksed toimuvad enne toote tarnimist või teenuse osutamist, mistõttu MY SPAIN FOOD ei paku soovitud toodet enne, kui makse on laekunud. MY SPAIN FOOD jätab endale õiguse ajutiselt või jäädavalt tühistada osutatud teenused, kui makse on toimunud. KLIENTI teavitatakse, et kaardimaksete puhul on toimingute eest vastutavaks isikuks kasutatud krediit- või deebetkaardi omanik.
5. ARVED
Saate ostukviitungi e-posti teel ostu sooritamise ajal. Kui soovite saada arvet, peate võtma ühendust klienditeenindusega (hola@myspainfood.com), et esitada meile vajalikud maksuandmed. KLIENT vastutab teatiste kättesaamise kinnitamise ja oma andmete muutumisest teavitamise eest, kusjuures LA MY SPAIN FOOD on vabastatud igasugusest vastutusest, mis sellest asjaolust tuleneb.
6. GARANTII
Me püüame MY SPAIN FOODis pakkuda kõrgeima kvaliteediga teenuseid, kuigi arvestades nende (kergesti riknevate toodete) olemust, pakume enamusele meie toodetele rahulolugarantiid. Juhul, kui te mingil põhjusel ei saa toodet või teenust õigesti kätte, peaksite meid võimalikult kiiresti teavitama, märkides juhtumit, ja me püüame, kui viga on tõendatud, selle võimalikult kiiresti parandada.
Kõik meie mittelagunevad tooted kuuluvad kvaliteedikontrolli alla ja neile antakse 2 aasta jooksul alates ostukuupäevast või, kui see ei ole võimalik, siis alates kehtivusaja lõppemisest, garantii tootmisvigade vastu. Garantii hõlmab kõiki tootmis-, disaini- või materjalivigu, kuid mittevastavusest tuleb teatada 14 päeva jooksul pärast sellest teadasaamist. Garantii hõlmab ainult defektseid tooteid. Garantii ei hõlma lööke, ebaõiget kasutamist ega muid juhtumeid, mis ei ole tingitud tarnija puudusest või toote defektist. Garantiiperioodi jooksul võib TELLIJA toote tagastada ja me parandame või asendame selle. TELLIJA EI KASUTA garantii raames tagastamisel tekkivaid transpordikulusid. Garantiidokument on ostuarve.
7. TAGASTUS
Taganemisõiguse kasutamise korral ei kehti järgmised meie toodete tagastamise tingimused. Toodete tagastamist või vahetamist aktsepteeritakse ainult tootmisvea, transpordikahjustuse või tarnevigade korral. Igal juhul ei tohi toote kättesaamisest olla möödunud rohkem kui 14 päeva ning pakend ja tarvikud peavad olema kaasas. Eelnevalt tuleb kontrollida, et tegemist on tootmis- või pakendivigade või kõrvalekalletega ning et need ei ole tingitud ebaõigest või hooletust kasutamisest, käsitsemisest või ladustamisest. Neile peab alati olema lisatud vastav saateleht või arve. Nii tootmis- või pakendivea tõttu tagastamise kui ka tellimuse vea korral pakutakse TELLIJA-le võimaluse korral selle asendamist teise alternatiiviga ilma lisakuludeta ja ilma, et TELLIJA-l oleks õigust mis tahes liiki hüvitisele. Tellimuse saatmisega seotud kulud kannab MY SPAIN FOOD. Igal juhul peab MY SPAIN FOOD tagastamisel alati eelnevalt kontrollima tagastatava toote seisukorda ja kontrollima, kas see vastab käesolevate müügitingimuste nõuetele. Pärast tagastuse kättesaamist ja vajaduse korral tagastame makstud summa maksimaalselt 30 päeva jooksul ja samade tähtaegade jooksul, mida kasutati makse tegemiseks. MY SPAIN FOOD jätab endale õiguse keelduda tagastustest, mis on edastatud või saadetud pärast tähtaega, või toodetest, mis ei ole samas seisukorras, milles need on vastu võetud. Tagastuste haldamiseks saadetakse e-kiri aadressile hola@myspainfood.es koos põhjenduste kirjelduse ja tagastamise põhjustega. Samuti tuleb märkida ees- ja perekonnanimi ning tellimuse viitenumber. Kui taotlus on laekunud, menetleme seda õigeaegselt.
8. Taganemisõigus
Arvestades toote laadi (kergesti riknev toode) ja selle säilitamistingimusi ning vastavalt 16. novembri kuningliku dekreedi 1/2007 artikli 103 punktidele d ja e tarbijate ja kasutajate kaitsmise kohta, ei kohaldata käesoleva lepingu suhtes taganemisõigust. Mis tahes toote puhul, mida ei peeta kergesti riknevaks (artikkel 103 punkt d) ja tingimusel, et see ei ole pitseerimata (artikkel 103 punkt e), on teil õigus käesolevast lepingust taganeda 14 kalendripäeva jooksul ilma põhjendusi esitamata. Taganemisperiood lõpeb 14 kalendripäeva pärast lepingu sõlmimise päeva. Taganemisõiguse kasutamiseks peate teatama meile aadressil MY SPAIN FOOD c/ Luis I 60, sótano, nave 27 , 28031, Madrid, Hispaania e-post: hola@myspainfood.com, oma otsusest lepingust taganeda üheselt mõistetava avaldusega (nt posti, faksi või e-posti teel saadetud kiri). Võite kasutada allpool esitatud taganemisvormi näidist, kuigi selle kasutamine ei ole kohustuslik. Taganemisavalduse näidis Vormile MY SPAIN FOOD c/ Luis I 60, sótano, nave 27 MADRID (28031) Hispaania hola@myspainfood.com Teatan käesolevaga, et taganenin järgmiste kaupade müügilepingust: Saadud/tellitud: Tarbija nimi: Tarbija allkiri Kuupäev Taganemisperioodi järgimiseks piisab, kui teade selle õiguse kasutamise kohta saadetakse enne taganemisperioodi lõppemist.
Taganemise tagajärjed:
Kui te taganete, tagastame teile kõik teie poolt saadud maksed viivitamata ja igal juhul hiljemalt 14 kalendripäeva jooksul alates kuupäevast, mil meid teavitatakse teie otsusest lepingust taganeda. TELLIJA kannab kauba tagastamisega seotud otsesed kulud, kusjuures tagasimaksest arvatakse maha kogumiskulud, välja arvatud juhul, kui tegemist on meiepoolse kvaliteediveaga või veoga. Me teostame sellise tagasimaksmise, kasutades sama maksevahendit, mida kasutasite esialgse tehingu puhul, välja arvatud juhul, kui olete selgesõnaliselt sätestanud teisiti; igal juhul ei kannata te tagasimaksmise tõttu mingeid kulusid. Pärast taganemisavaldusest teatamist peate te kauba viivitamatult ja igal juhul hiljemalt 14 kalendripäeva jooksul alates kuupäevast, mil te teatasite meile oma lepingust taganemise otsusest, tagastama või otse meile üle andma. Tähtaeg loetakse täidetuks, kui te tagastate kauba enne tähtaja möödumist. Tagastatav kaup peab olema laitmatus korras, ei tohi olla kahjustatud, deformeerunud ega kanda kulumisjälgi, kriimustusi ega plekke. Te vastutate kauba väärtuse vähenemise eest, mis tuleneb kauba käitlemisest, mis ei ole vajalik kauba olemuse, omaduste ja toimimise kindlakstegemiseks.
9. LEPINGU TÄIENDAMINE JA TEENUSTE MUUDATUSED
Käesolev leping sõlmitakse toote eest tasumisel ja ostu kinnitava e-kirja saatmisel kliendile koos tehtud ostu kirjeldusega.
MY SPAIN FOOD jätab endale õiguse muuta oma teenuste omadusi ja tingimusi igal viisil, alati eesmärgiga neid parandada ja kliendile kasulikuks muuta.
10. POOLTE KOHUSTUSED
MY SPAIN FOOD kohustub pakkuma kliendile lepinguga hõlmatud tooteid ja teenuseid, rakendades teenuse osutamisel maksimaalset hoolsust, samuti hoolitsema võrgu toimimiseks vajalike seadmete hoolduse eest, omades selleks asjakohaseid tehnilisi ja arvutiseadmeid, ning haldama logistilisi toiminguid, vedajate kaudu tehtud ostu saatmist ja kättetoimetamist.
TELLIJA kohustub kasutama pakutavaid teenuseid heas usus, rikkumata seadust üheski küsimuses või rikkudes kolmandate isikute õigusi, samuti maksma valitud toote eest käesolevates müügitingimustes sätestatud ajal ja viisil ning selle kättesaamise eest tarnepaigas. MY SPAIN FOOD ei garanteeri, et käesoleva lepinguga hõlmatud teenuse kättesaadavus on pidev ja katkematu, mis tuleneb internetivõrgu probleemidest, arvutiseadmete riketest ja muudest ettenägematutest asjaoludest. Seetõttu kohustub KLIENT taluma neid asjaolusid mõistlikes piirides ning loobub seega selgesõnaliselt igasugusest lepingulisest või lepinguvälisest vastutusest LA MY SPAIN FOODi ees võimalike rikete, vigade ja lepingujärgse teenuse kasutamise eest.
11. TEAVITAMINE
Kõik pooltevahelised teated edastatakse eelistatavalt e-posti teel. TELLIJA vastutab teatiste kättesaamise kinnitamise eest ja MY SPAIN FOODi teavitamise eest oma andmete muutmisest, olles vabastatud igasugusest vastutusest, mis sellest asjaolust tuleneb. Muudatuste korral peab KLIENT teavitama MY SPAIN FOOD-i e-posti või meie veebisaidil märgitud telefoninumbritel. Kooskõlas infoühiskonna ja elektroonilise kaubanduse teenuste seaduse 34/2002 artikliga 21 teavitame teid, et meie kaubanduslikud kirjad ja teave, mis on seotud meie veebisaidi ja seal pakutavate toodetega, saadetakse e-posti teel teie poolt esitatud e-posti aadressile, mis on alati tühistatav. Igal juhul on teil võimalus keelduda meie kommertsteadaannetest, saates e-kirja aadressile hola@myspainfood.com, märkides teemasse sõna UNSUBSCRIBE.
12. KOHUSTUS, NÕUSTUMINE JA SÕLMAVÕIMALUS
KASUTAJA kinnitab, et on lugenud ja nõustub veebilehe juriidiliste kasutustingimustega ja privaatsuspoliitikaga. TELLIJA kinnitab, et ta on mõistnud kogu teavet meie veebisaidil pakutavate toodete ja teenuste kohta, sealhulgas vajaduse korral tarne kohta, samuti kõiki käesolevas elektroonilises lepingus sisalduvaid tingimusi ja sätteid, ning teatab seetõttu, et need on piisavad, et välistada eksimused käesoleva lepingu sõlmimise nõusolekul, ning seetõttu aktsepteerib neid täielikult ja selgesõnaliselt. TELLIJA on täielikult teadlik, et käesoleva lepingu vastuvõtmine ja täitmine toimub tema andmete esitamisega ja meie veebisaidil näidatud “Osta” nupule vajutamisega ning see viiakse lõpule teenuse eest tasumisega.
13. KÕRVALISED KÕRVALISED
MY SPAIN FOOD ei luba ühtegi tehingut, mis on ebaseaduslik või mida krediitkaardibrändid või ostupank peavad võimalikuks kahjustada või negatiivselt mõjutada. Kaardibrändi programmid keelavad järgmised tegevused: sellise toote või teenuse müük või pakkumine, mis ei vasta täielikult kõigile ostja, väljastava panga, kaupmehe, kaardiomaniku või kaartide suhtes kohaldatavatele seadustele. Lisaks on selgesõnaliselt keelatud ka järgmised tegevused: “Alkohoolsete jookide müük alla 18-aastastele isikutele”.
14. KOHALDATAV ÕIGUS
Käesolev leping on ärilist laadi ning seda reguleeritakse ja tõlgendatakse vastavalt Hispaania õigusele. Kui lepingu tõlgendamise, sisu või täitmisega seoses tekib poolte vahel lahkarvamusi või erimeelsusi, mida ei lahendata vastastikusel kokkuleppel, alluvad pooled igal juhul pädevatele kohtutele ning juhul, kui on ette nähtud, et pooled võivad alluda mõnele jurisdiktsioonile, alluvad nad Madridi kohtutele, loobudes selgesõnaliselt kõigist muudest neile vastavatest jurisdiktsioonidest. Samuti teeme oma klientidele kättesaadavaks järgmise lingi, et pääseda juurde Euroopa Komisjoni ametlikule veebipõhisele platvormile vaidluste lahendamiseks: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=ES.
15. ISIKLIKUD ANDMED
Vt privaatsuspoliitikat. Tähelepanu: Käesolevad üldtingimused on uuendatud 29/7/2021. Me võime neid igal ajal muuta, samuti muuta pakutavate toodete ja hindade loetelu. Palun kontrollige väljaandmise kuupäeva iga kord, kui sisenete meie veebilehele, et veenduda, et ei ole tehtud muudatusi, mis võivad teid mõjutada.